Конкурсантка Мисс Кавилия (платье и бижутерия в кавильских традициях):
Участница конкурса Мисс Вселенная мадемаузель Ясмина Лахдири:
Блог
mazir
Признаться к попсе, везде причем, я отношусь примерно...как Шевчук к Киркорову! Однако, истины ради я готов выложить на этом блоге фольклоро-попсовые песни Кавилии.
Итак, традиционные кавильские попсовые песни на деревенском фоне. Танцуют все!Лунес Матуб.
Кавильский поэт и певец, борец за «берберскую» культуру против арабо-мусульманской агрессии. Был убит 25 июня 1998 на одной из горных дорог Кавилии (Алжир) террористами, по официальной версии террористами-исламистами.
Песня «Аллах Акбар» датируется началом 80-х годов, т.е. до начала гражданской войны и терроризма исламистов 90-х в Алжире, которые унесли более 200 тысяч жизней. Песня эта была своего рода предупреждением кавильской («берберской») нации о грядущей арабо-исламистской военной и террористической агрессии. Арабо-исламисткая хунта у власти и исламисты при поддержке Саудовской Аравии и прочих стран «шейхов» задались целью уничтожить кавильскую культуру и кавильский народ. Арабо-исламистская хунта убила 126 и искалечила более 5000 человек в Кавилии во время событий «черной весны» 2001 года. По сей день эта же власть практически помогает исламистам-террористам взорвать провинцию Кавилия изнутри, дав некоторым из них амнистию, даже простив им чудовищные преступления против человечества, и позволив им терроризировать кавильское гражданское население, которое сопротивляется как может против арабо-исламистского ига и исламистского террора. Ни одна т.н. цивилизованная страна, Франция тем более, не пришла и не приходит на помощь народу Кавилии. Кроме как на Создателя рассчитывать кавилы могут только на себя и на тех праведных людей по всему миру, кто готов их поддержать хотя бы морально, на тех, кто неравнодушен к вопиющей несправедливости и к страданиям невинных на своей земле от рук этих узурпаторов-убийц.
Текст/слова этой песни:
К нам постучались мир и процветание
С порога их отвергли мы тогда
Сказав что нам итак прекрасно живется!
Счастья полная чаша, просто благодать!
Недостатка ни в чем нам не приходится знать
Навеки исчезли заботы, память их повернула вспять
Ныне на Киблу (1) обращены взоры
Молвят, будь-то бы с этого места только
Дует ветер честь и достоинство людям несущий
Аллах акбар, Аллах
Арабский – язык слова Божьего
Единственный язык знания и просвещения
Язык бесподобный, другие ему не ровня
Если из-за него ты скатился в пропасть
Ничего! смело кувыркайся и дальше катись
Магомет спасет тебя!
Только не очнись, глаза не раскрой!
Восхвали и воззови к святошам-шейхам своим,
Тебя заколдованного в дурмане держащим
Аллах акбар, Аллах
Нет, только не очнись!
Лови кайф над пропастью
Косяк опиума друг твой неразлучный
Сквозь дымку созерцай Киблу
И Каабу (2) благородную
Они твой маяк единственный
На колени! головой о землю бейся!
Раболепство свое не давай никому потревожить
Внимай только своему хозяину, святоше-шейху
Аллах акбар, Аллах!
--------
(1).Кибла: у мусульман направление в сторону Мекки (Каабы) для совершения молитвы .
(2).Кааба: мечеть, к которой ежедневно обращены взоры мусульман во время совершения молитвы
-----
ГУАНЧЕ (или Гуанчи)
Коренные жители Канарских островов. Во многом загадочный народ, одно известно, что они мазиgы и язык у них «берберский». Непонятно каким образом и как они так долго оказались в изоляции от своих «берберских» североафриканских братьев на этих островах. Среди гуанчи встречались два типа: «северный» белый и высокий и «южный» , сахарский я бы сказал, слегка смуглый. Это вполне вписывается вообще в антропологию «берберов», ведь эти два типа писутствуют и поныне в Кавилии (восток современной столицы Алжир), например.Туареги (м.ч.), или Туарег (е.ч.) происходит от слова «тарга», что значит по-берберски канал, или ручеек. На самом деле они себя называют Кель Тамашек и только так. Странность в том, что в отличии от северных берберов, приморских например, для обозначения своей принадлежности к роду (к расе) они используют вместе «северного» ath слово kel (по значению одно и то же), только вот кель…это от индоевропейского! Тамашек – это ничто иное, как деформированное северное слово амазиg, тамазиgт (ж.р.), т.е. кель тамашек это «род амазиg». Язык их называется тамажак или тамашек, то есть тамазиgт как у северян. Туареги – это хранители письменности берберского языка, называемой Тифинаг. За что все северные берберы их безумно уважают. Слово тифинаг могло бы значит «наша находка (письменность)», но, скорее всего ученые правы, что это «финикийская (письменность)» ведь в пуническое время были в ходу в северной Африке как финикийская, так и ливийская (берберская) письменность. Они полностью отличаются друг от друга, «тифинаг» - это геометрической формы письменность, здесь отсутствует ближневосточная клинообразная форма.
Рабы получившие от туарегов вольную «бузу» (на языке черных «хауса») или Белласа (на языке черных «шонгай»).
Крест г.Агадеса (агадесский крест) – самый знаменитый туарегский крест (у каждого города/района свой крест), это воего рода путеводитель по пустыне и талисман. Ориентир – южный крест.
12 еннаер 2958 (12 января 2008)
Это, наверное, единственный праздник, который объединяет всех «берберов», даже тех берберов, кто сегодня уже полностью арабизирован. В каждом просыпается национальное сознание, сознание своей принадлежности к народу Мазиɣ, что они все есть «иМазиɣен» - Мазиɣы. От оазиса Сивы до Атлантики, Северная Африка отмечает приход нового года согласно старинным обрядам.
Еннаер отмечается 12 января, по юлианскому календарю. Чаше всего этот праздник длится 3 дня, в некоторых регионах 2 дня, в других – до 7 дней.
Еннаер означает январь, как принято считать это название происходит от латинского названия месяца январь «Ianuarius» (в честь римского одноголового и двуликого бога Янус, символизирующего переход из одного сезона в другой). Но вот что интересно:
День Фараона – Ас н’Ферeун
Летоисчисление официального берберского календаря берет начало от года –950 до НЭ, когда на трон Египта взошел «бербер» из ливийского племени машуаш, первый фараон 22-ой ливийской династии, бывший визир и главнокомандующий фараона Псусеннеса II, князь Шешонк I, в библии он назван Шишак, Сусаким. Вплоть до начала 20 века в некоторых «берберских» регионах (Шауия, Алжир) этот праздник упоминался как «день когда пал (их) фараон в море» и, понятное дело, новым фараоном стал «свой».
Приметы – Ифаль
Это праздник знаменует торжество света и изобилия, когда люди должны проявлять свое великодушие, свою щедрость. Столы должны ломиться, скупость в это время считается грехом. На этот праздник всем членам общины надлежит одеваться в свои лучшие наряды. Кидают зерна в хранилища и закрома дабы год грядущий был урожайным. Необходимо до начала праздника завершить все начатые дела: аграрные работы, домашние дела, убрать тканые станки, приостановить сборку оливок и т.д.
Надо навести марафет! Надо выбросить из дома все старые ненужные вещи, побелить все стены и потолок дома (арушу тумлилт), очистить очаг (канун) и поменять таган (иньен), подмести полы дома только вересковой метлой до начала праздника и затем снова подмести только 3 дня спустя, но никак нельзя во время праздника, чтобы случайно не ранить метлой духов вернувшихся мертвецов.
Считается, что на время Еннаера духи мертвецов несущих силу плодородия возвращаются. В это время женщинам возбраняется носить пояс (агус), символа плодородия, в противном случае им грозит бесплодие. Для изгнания злых духов существует разные обряды: обряд жертвоприношения (асфель) как правило, петуха (курицы); дети в сопровождении женщин собирают в лесу 7 трав: розмарин, асфодель, ферула, укроп, пролеска, цератония и мастиковое дерево. Эти травы будут сушиться на террасе или на крыше дома и их нельзя никак смешивать с горькими травами и листьями (каменный дуб, туя и пр.). Утренняя роса утра после праздничного дня является определяющей приметой, «прогнозом погоды» на весну: на праздничную ночь оставляют на крыше 4 –5 горшков с глиной посыпанной сверху солью и на следующее утро по остаткам соли «прогнозируют» вероятность дождей на весну.
Это также время для первой стрижки мальчиков, рожденных в ушедшем году. Стрижет их самый старший мужчина в роду или в общине с пожеланием мальчикам прожить столь же долго, сколько он сам. Отцы этих мальчиков должны обязательно купить бычью голову (символ жизненной силы) к этому случаю.Это семейный праздник, семейный ужин. Накрывают на стол на все члены семьи, в том числе на тех, кто физически отсутствует (сын путешественник, вышедшая замуж дочь) и одно место для духа – хранителя очага (дома). На этот новогодний ужин подают обязательно кускус из пшеничной крупы с 7 овощами, обязательно с мясом домашней птицы, курятина, как правило (жертвоприношение петуха/курицы встречается у многих других народов, в том числе у греков и римлян), плюс сушеное мясо «ашедлух» и яйцо вкрутую. Из сладостей чаше всего блины (тиɣрифин), блины с начинкой (лемсемен), блинчики (ахедур), пирожки (сфендж), сухие фрукты, дети делают «колье» из инжира и прочих сухих фруктов. На второй день, подается «веркукес», что-то вроде кускуса грубого помола. У некоторых южных берберов обитающих в оазисах, вместо кускуса готовят отвар из фиников, у них считается добрым знаком выловить первым косточку.
Во всех регионах Еннаер является детским праздником, когда малым членам общины разрешается практически все. Однако, традиция проведения карнавала осталась частично на западе Алжира – Тлемсен, Недрома, Бени Снус, где на берберском уже не говорят, но в основном в Марокко – анти-Атлас, у шлехов долины Сусс и др. Дети накидывают разного рода маски и играют в «духов», ходят по домам и «пугают», естественно «испуганные» им «жертвуют» лакомства. Что-то вроде Хеллоуина, короче. В других регионах все это больше похоже на игры, хотя суть одна и та же. Львиная маска пользуется наибольшим спросом, хотя бывают дети с юмором (дети окрестностей Недрома): выбирают маску «осла с колье из инжира». В городе Гадамесе, что на юге Ливии дети-потомки гуарамантов играют в «тагисит» (кости).
Самое «печальное» для детей во время этого праздника, это то, что их заставляют наедаться, угрожая при этом «ешь, иначе злая старуха придет за тобой». В Гадамесе потомки гуарамантов ее называют «емма меру» (мама меру). Легенда в Кавилии гласит, что жила-была злая и упрямая старуха. Однажды, еще январь не успел передать свои бразды февралю, как на поляну выглянуло солнышко. Тут же злая старуха вышла на поляну и давай дразнить январь, мол, кончились его дни, и, дескать, она его сурового не боится. Тут же разозленный январь одолжил пару дней у февраля, и мгновенно солнечную погоду сменили гром и ливень, превратившийся в потоп унесший «злую старуху». Мораль этой притчи понятна всем народам (кроме бедуинов!). С тех пор этот день «январь взаймы у февраля» отмечается как амердиль, едят во время него только блины.
Домран родом из Тизи-Хивель, где даже Шарль Де Голь побывал (в 1961)! оттуда родом мать Таос и Жан Амруш, а также знаменитый писатель, современник и друг Альбера Камю, МулуD Фераун убитый в Алжире террористами OAS 15 марта 1962.
IDIR
Самый известный кавильский и «берберский» певец. Проживает во Франции. Близкий друг бывшего футболиста французской сборной Зидана, чьи родители тоже родом из Кавилии. Псевдоним пишется «Idir» (франц.), на самом деле правильно «Yidhir», а произнести «ЙиDир». Это исконное «берберское» имя, оно значит то же самое что и «Живко» у славян Болгарии, например.
Колыбельная «а вава инова» (песня 1975 г.)
Самая известная кавильская песня в северной Африке и за рубежом.
Песня эта о внучке gрива (ghriva) и дедушки Инова (произнести ейноува) и о лесном чудовище. По сути эта кавильская сказка («дуб людоеда») очень похожа на сказку известную европейцам как «красная шапочка» Шарля Перро, только здесь дедушка вместо бабушки и лесное чудовище-людоед вместо волка, волков нет и в помине в северной Африке и поэтому волк напрочь отсутствует в «берберском» фольклоре.
Песня еще рассказывает об обстоятельствах и о том времени, когда положено рассказывать эту сказку: снежной зимой, длинные и холодные зимние вечера, не видно ни звезд, ни луны, ни солнца, вся община в ожидании весны, скудная пища варится в котле, задумчивый отец встревожен как же ему прокормить семью в столь суровое время!, искры от горящих в очаге дубовых дров, дед завернулся в своей тоге (а-Варнус, слово ложно дошедшее, через семитский арабский язык, до русских как «бурнус»), мать творит за ткацким станком, а бабка молвит детям притчи да сказки, и, в конце концов, все семейство, стар и млад, соберется вокруг очага чтобы послушать былину из уст старшей женщины в семье, хранительницы народных традиций.
ШЛЕХ: самый многочисленный «берберский» народ. Шлехы обитают в долине Сусс, в верхнем Атласе и в анти-Атласе. Сами они себя называют «ашелхи» (ед.ч.), «ишельхиен» (мн.ч.). Язык – ташельхит. Марракеш близко, но основные шлехские города это Уарзазат, Загора, Тафилалит, и, конечно же, знаменитый Агадир (что на берберском значит: «укрепленные закрома» или «укрепленное —зерновое- хранилище», это слово также значит «житница», «чердак»).